Example Example Example Example Example Example Example O presidente Ikeda observa: "É absolutamente impossível que alguém com uma conduta séria e sincera na fé não consiga ser feliz e prosperar ou que seu ambiente não consiga ser revitalizado. Este é o princípio universal do budismo. O coração é o que transforma tudo. Esta é a natureza prodigiosa da vida. É uma verdade irrefutável". Nam-myoho-rengue-kyo Nam-myoho-rengue-kyo Nam-myoho-rengue-kyo....


Pesquisa personalizada

26 de outubro de 2009

Cont 7 - Hoben — segundo capítulo

“Qual a razão disso? A razão está no fato de o Buda ser plenamente dotado dos meios
e do paramita da sabedoria.

“Sharihotsu, a sabedoria do Buda é ampla e profunda. Ele é dotado de imensurável
benevolência, ilimitada eloqüência, poder, coragem, concentração, liberdade e
samadhi (meditação), [ele] aprofundou-se no reino do insondável e despertou para a
Lei nunca antes revelada.

“Sharihotsu, o Buda é aquele que sabe como discernir e expor os ensinos habilmente.
Suas palavras são ternas e gentis e podem alegrar o coração das pessoas. Sharihotsu,
em síntese: o Buda compreendeu perfeitamente a Lei ilimitada, infinita e nunca antes
revelada”.

Então, Sakyamuni se recusa a continuar pregando porque a Lei que o Buda revelou é a
mais rara e mais difícil de compreender.

Ele afirma: “A essência real de todos os fenômenos somente pode ser compreendida e
partilhada entre os budas. Essa realidade consiste de aparência, natureza, entidade,
poder, influência, causa interna, relação, efeito latente, efeito manifesto e consistência do início ao fim”.

Sharihotsu, em nome da assembléia, suplica-lhe três vezes para que explique o
significado de suas palavras até que o Buda concorda e diz: “Ouçam atentamente
sobre o segredo do Buda e seus poderes místicos”.

Os cinco mil monges, monjas, monges, leigos e leigas presentes fizeram uma
reverência ao Buda e retiraram-se. As raízes de suas ofensas eram profundas, graves.
Devido à sua arrogância, eles eram incapazes de entender o ensino que o Buda iria
pregar.

O Buda diz a Sharihotsu: “Uma Lei maravilhosa como esta é pregada somente
ocasionalmente pelos budas, os tathagatas, assim como a flor de udumbara aparece
somente uma vez num grande período de tempo”.
Sakyamuni esclarece que os budas aparecem no mundo manchado pelas cinco
impurezas (do kalpa [tempo], da aflição, dos seres viventes, da visão, e da vida) para despertar e conduzir as pessoas para a Lei Mística. Nesse mundo, os seres viventes são miseráveis, ambiciosos, invejosos e ciumentos.

“Sharihotsu, todos vocês deveriam, com pensamento único, entender, compreender,
aceitar e manter as palavras do Buda, porque nas palavras de todos os Budas não há
nada em vão ou falso. Não há outros veículos; há somente o Veículo Único do Buda” —
admoesta o Buda no fim deste capítulo.

Ao contrário da época de Sakyamuni — em que havia a necessidade de se praticar por
incontáveis existências para atingir a iluminação — na era atual denominada de Os
Últimos Dias da Lei, todas as pessoas podem alcançar essa condição máxima e
evideniar os benefícios advindos da prática budista por meio da recitação do Nammyoho-rengue-kyo, revelado por Nitiren Daishonin.

Por meio da recitação desse mantra, as pessoas manifestam os atributos de um buda
como benevolência, ilimitada eloqüência, poder, coragem, concentração, liberdade
para conduzir a própria vida com sabedoria, ajudando os outros também a obter essa
mesma elevada condição de vida.

Por meio dessa prática simples e acessível, todas as pessoas, independentemente da
nacionalidade ou condição social, conseguem transformar o ambiente, tornando-o um
local onde as pessoas vivem felizes e tranqüilas.

Referências: • Preleção dos Capítulos Hoben e Juryo. • The Lotus Sutra, Burton Watson.

Nenhum comentário:

Pesquisa personalizada

Example Example Example

e-referrer

Encontre seu par perfeito